Traduction Allemand-Anglais de "wie am rande vermerkt"

"wie am rande vermerkt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire am?
vermerken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • enter
    vermerken in Dienstbüchern, Karteien etc
    vermerken in Dienstbüchern, Karteien etc
exemples
exemples
  • etwas übel vermerken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takeetwas | something sth amiss
    etwas übel vermerken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas übel vermerken stärker
    to take offence britisches Englisch | British EnglishBr atetwas | something sth
    to take offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS atetwas | something sth
    etwas übel vermerken stärker
  • man hat es ihm übel vermerkt, dass er …
    people didn’t take kindly to the fact that he …
    man hat es ihm übel vermerkt, dass er …
Rand
[rant]Maskulinum | masculine m <Rand(e)s; Ränder>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • edge
    Rand äußerste Grenze
    Rand äußerste Grenze
  • edge, fringesPlural | plural pl
    Rand eines Waldes etc
    outskirtsPlural | plural pl
    Rand eines Waldes etc
    Rand eines Waldes etc
exemples
  • brink
    Rand eines Abgrunds
    Rand eines Abgrunds
  • shoulder
    Rand vorspringender Rand
    ledge
    Rand vorspringender Rand
    flange
    Rand vorspringender Rand
    Rand vorspringender Rand
  • rim
    Rand eines Tellers, einer Brille etc
    Rand eines Tellers, einer Brille etc
  • brim
    Rand eines Hutes, Glases
    Rand eines Hutes, Glases
exemples
  • margin
    Rand besonders BUCHDRUCK eines Buches etc
    Rand besonders BUCHDRUCK eines Buches etc
exemples
  • mark
    Rand kreisförmige Spur
    Rand kreisförmige Spur
exemples
  • border
    Rand Umrandung, Saum
    edging
    Rand Umrandung, Saum
    fringe
    Rand Umrandung, Saum
    Rand Umrandung, Saum
exemples
exemples
  • edge
    Rand Medizin | medicineMED einer Wunde
    Rand Medizin | medicineMED einer Wunde
exemples
  • (dunkle) Ränder um die Augen Medizin | medicineMED
    (dark) rings (oder | orod circles) around one’s eyes
    (dunkle) Ränder um die Augen Medizin | medicineMED
  • edge
    Rand Technik | engineeringTECH
    rim
    Rand Technik | engineeringTECH
    border
    Rand Technik | engineeringTECH
    Rand Technik | engineeringTECH
am
[æm]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bin
    am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
    am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
  • am → voir „be
    am → voir „be
exemples
  • I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
    ich bin
    I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
AM
abbreviation | Abkürzung abk electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (= amplitude modulation)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Frequenzbereich der Lang-, Mittel-and | und u. Kurzwellen
    AM
    AM
AM
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Artium Magister, Master of Arts)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • MA
    AM
    AM
AM
abbreviation | Abkürzung abk (= associate member)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

rand
[rænd]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lederstreifenmasculine | Maskulinum m zur Begradigung des Absatzes
    rand in shoemaking
    rand in shoemaking
  • Eisenstreifenmasculine | Maskulinum m
    rand strip of iron
    rand strip of iron
  • Randmasculine | Maskulinum m
    rand border obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Grenzefeminine | Femininum f
    rand border obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    rand border obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Fleischstreifenmasculine | Maskulinum m
    rand strip of flesh dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    rand strip of flesh dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Rand
[rænd]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Randneuter | Neutrum n (südafr. Währungseinheit)
    Rand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
am.
Abkürzung | abbreviation abk (= amerikanisch)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Am.
    am.
    am.
Rande
Femininum | feminine f <Rande; Randen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • beet
    Rande
    Rande
  • beetroot besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Rande
    Rande
AM
Abkürzung | abbreviation abk (= Amplitudenmodulation)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • AM
    AM Frequenzbereich der Kurz-, Mittel-und | and u. Langwellen
    AM Frequenzbereich der Kurz-, Mittel-und | and u. Langwellen
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
exemples
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • how
    wie wieso
    wie wieso
exemples
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
exemples
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
exemples
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
exemples
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
exemples
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
exemples
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
exemples
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
exemples
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • both … and
    wie und
    wie und
exemples
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
exemples
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
exemples
exemples
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
exemples
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
exemples
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples